印度动作/传记/剧情电影《摔跤吧!爸爸》
于2017年上映
由尼特什·提瓦瑞导演
比于什·古普塔 施热亚·简 编剧
影片讲述了这是一个温暖幽默的励志故事
马哈维亚辛格珀尕曾是印度国家摔跤冠军
因生活所迫放弃摔跤
他希望让儿子可以帮他完成梦想——赢得世界级金牌
结果生了四个女儿本以为梦想就此破碎的辛格却意外发现女儿身上的惊人天赋
看到冠军希望的他决定不能让女儿的天赋浪费
像其他女孩一样只能洗衣做饭过一生
再三考虑之后
与妻子约定一年时间按照摔跤手的标准训练两个女儿:换掉裙子 、剪掉了长发
让她们练习摔跤
并赢得一个又一个冠军
最终赢来了成为榜样激励千千万万女性的机会
为中国影迷们熟悉的宝莱坞巨星阿米尔·汗的新片《Dangal》即将上映
而且已经确定会引进中国
…… 此处隐藏2009字 ……
这部神作
讲述了一个智能机器人为了抢夺爱人
大战警察的故事
片中他既像火影忍者里的鸣人一样
能产生多个分身
又能像变形金刚一样随意变形
展现了印度人超凡的想象力
我觉得
还不如干脆翻译成《为爱开挂的机器人》算了
《宝莱坞机器人之恋》中充满想象的场面 回到文章的主题
为什么印度电影的中文片名总是那么傻缺? 不难发现
在这些胡乱翻译的印度片名背后
是一种无知的态度和有色的眼光
透露出中国人对印度电影的深深蔑视
其实
印度电影产量目前已经是世界第一
它们不但在本土打败了好莱坞
其丰厚的海外收入也远超国产电影
中国人真没有资格小看印度电影
首发 电影通缉令 微信平台——————————————————————————————————————想看更多有关印度电影的评论